Перевод: с французского на русский

с русского на французский

asseoir un enfant à table (sur ses genoux)

  • 1 asseoir

    vt.
    1. сажа́ть/посади́ть ◄-'дит-►,уса́живать/усади́ть;

    asseoir un enfant à table (sur ses genoux) — посади́ть <усади́ть> ребёнка за стол (к себе́ на коле́ни)

    2. (établir) ста́вить/по=;

    asseoir une maison sur un roc — поста́вить дом на скале́

    fig. осно́вывать/основа́ть (на + P), устана́вливать/установи́ть; укрепля́ть/укрепи́ть (consolider); подкрепля́ть/подкрепи́ть (appuyer); обосно́вывать/обоснова́ть (argument, etc.);

    il a assis sa réputation sur... ∑ — его́ репута́ция осно́вывается <осно́вана> на (+ P), он со́здал себе́ репута́цию на (+ P), asseoir son opinion sur des faits — обосно́вывать <подкрепля́ть> своё мне́ние фа́ктами, опира́ться в своём мне́нии на фа́кты;

    asseoir son autorité — укрепи́ть свой авторите́т <свою́ власть>; asseoir l'impôt sur le revenu — установи́ть нало́г соотве́тственно дохо́ду; облага́ть/обложи́ть нало́гом дохо́ды

    vpr.
    - s'asseoir
    - assis

    Dictionnaire français-russe de type actif > asseoir

  • 2 genou

    m коле́но ◄pl. -'и, -'ей► (mais до <с, от, ни́же, вы́ше> коле́н), коле́нка ◄о► fam.;

    mettre un genou à terre — опуска́ться/ опусти́ться на [одно́] коле́но;

    sa jupe descend jusqu'aux genoux (dix centimètres au-dessous du genou) — у неё ю́бка до коле́н (на де́сять сантиме́тров ни́же коле́н)| mon pantalon est troué au genou — у меня́ брю́ки прохуди́лись на коле́не; prendre un enfant sur ses genoux — сажа́ть/посади́ть ребёнка [к себе́] на коле́ни; s'asseoir (grimper) sur les genoux de qn. — сади́ться/ сесть к кому́-л. на коле́ни; être assis sur les genoux de qn. — сиде́ть ipf. у кого́-л. на коле́нях; tomber aux genoux de qn. — па́дать/ упа́сть к чьим-л. нога́м; être aux genoux de qn. — стоя́ть ipf. на коле́нях пе́ред кем-л.; il a le genou couronné ∑ — у него́ на коле́не шрам <след от уши́ба>; ses genoux se dérobèrent sous lui — у него́ но́ги подкоси́лись; faire du genou sous la table à sa voisine — прижима́ться/прижа́ться коле́ном под столо́м к ноге́ сосе́дки: l'articulation du genou — коле́нный суста́в; ● être sur les genoux — быть без за́дних ног fam., выбива́ться/ вы́биться из сил; plier le genou devant qn. — склоня́ть/склони́ть го́лову пе́ред кем-л. ; подчиня́ться/подчини́ться кому́-л. (se soumettre); faire plier le genou à qn. — ста́вить/ по= кого́-л. на коле́ни; подчиня́ть <покоря́ть> кого́-л. (soumettre);

    à genoux на коле́ни; на коле́нях;

    être à genou — стоя́ть ipf. на коле́нях;

    se mettre à genou — станови́ться/стать <опуска́ться/опусти́ться> на коле́ни; tomber à genou devant qn. — па́дать/ упа́сть на коле́ни пе́ред кем-л.; supplier à [deux] genoux — на коле́нях умоля́ть ipf.; il est à genou x devant elle fig. — он её боготвори́т; он преклоня́ется <благогове́ет> пе́ред ней; un moine à genoux — коленопреклонённый мона́х

    Dictionnaire français-russe de type actif > genou

См. также в других словарях:

  • asseoir — [ aswar ] v. tr. <conjug. : 26> • fin XIe; lat. pop. °assedere, class. assidere → 1. seoir I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre (qqn) dans la posture d appui sur le derrière (sur un siège, etc.). Asseoir un enfant sur une chaise. ⇒ installer. Asseoir un… …   Encyclopédie Universelle

  • sur — 1. sur [ syr ] prép. • 1080; sovre Xe; sore 980; la forme sur vient d un crois. avec sus; lat. super ou supra I ♦ Marquant la position « en haut » ou « en dehors » …   Encyclopédie Universelle

  • sûr — 1. sur [ syr ] prép. • 1080; sovre Xe; sore 980; la forme sur vient d un crois. avec sus; lat. super ou supra I ♦ Marquant la position « …   Encyclopédie Universelle

  • Jaligny-sur-Besbre — 46° 22′ 51″ N 3° 35′ 34″ E / 46.380833, 3.592778 …   Wikipédia en Français

  • GENOU — Le genou humain est une articulation de flexion extension, dont l’aspect robuste ne doit pas faire illusion. C’est une zone assez exposée aux traumatismes et relativement fragile. Du point de vue fonctionnel, sa pleine efficacité dépend de… …   Encyclopédie Universelle

  • faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un …   Encyclopédie Universelle

  • FEMME — LES DISCOURS et les savoirs qui prennent la femme ou le féminin pour objet paraissent d’abord remarquablement anhistoriques et même quasi immuables: des premières représentations médicales du corps aux théories les plus subtiles de la… …   Encyclopédie Universelle

  • voir — [ vwar ] v. <conjug. : 30> • XIIe veoir; vedeir 980; lat. videre I ♦ V. intr. (1080 vedeir) Percevoir les images des objets par le sens de la vue. C est « un postulat bien ancré, qu un nouveau né [...] “ça” ne voit pas » (F. Leboyer). Ne… …   Encyclopédie Universelle

  • relever — [ r(ə)ləve; rəl(ə)ve ] v. <conjug. : 5> • XI e; de re et lever I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Remettre debout. Relever qqn qui est tombé. Relever un meuble, un véhicule renversé. Relever des ruines, un mur démoli. ⇒ reconstruire. 2 ♦ Fig …   Encyclopédie Universelle

  • Memphis (Égypte) — Memphis Ville d Égypte antique Ruines de la salle hypostyle et du pylône de Ramsès II XIXe dynastie Noms en égyptien …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»